Arquivo de 06/2006

Oportunidade para tradutores

24/06/06

A produtora Drei Marc está ampliando seus serviços e precisa de tradutores para legendas com o conhecimento, principalmente, de francês e espanhol. Caso você conheça alguém com o perfil necessário, peça para fazer contato com Marcelo Leite pelo e-mail mleite@dreimarc.com.br.

del.icio.us

15/06/06

O nome é escrito assim mesmo. O del.icio.us é um site de bookmarking social, através do qual é possível armazenar seus favoritos em uma página da web e também compartilhá-los com outros internautas. Uma das melhores páginas de favoritos que já vi até hoje é del.icio.us/carlinha, feita por uma tradutora amiga do site.  As seções […]

Sua Língua - Tire suas dúvidas de português!

12/06/06

O professor Cláudio Moreno tem uma página na internet localizada em www.sualingua.com.br, na qual tira dúvidas de português. Excelente recurso para os tradutores que não encontram o que querem nas gramáticas habituais. O autor tem diversos livros publicados, entre os quais a série “guia prático do português correto“.

Parabéns à Drei Marc

6/06/06

Parabéns à Drei Marc por aumentar os valores pagos aos tradutores. Foi o segundo aumento feito pela empresa no intervalo de um ano. O mercado de legendagem certamente precisa de empresas que sabem que a maré não está boa para os tradutores e que se preocupam em fazer alguma coisa para melhorar essa situação.
Mais uma […]

FileZilla: programa para baixar filmes de seus clientes

4/06/06

Se seus clientes lhe oferecem a oportunidade de baixar programas a serem traduzidos pela internet, uma boa maneira de fazê-lo é utilizando o FileZilla. Esse cliente de FTP é excelente e gratúito. Você encontrará links para baixá-lo no site do FileZilla ou na seção de downloads deste site.

Artigo sobre legendagem na Wikipedia em inglês

1/06/06

Há um artigo muito interessante e extenso sobre legendagem na Wikipedia em inglês. Ainda não existe artigo algum sobre legendagem na Wikipedia em português.